In April, I hardly had the time to read thanks to university. Admittedly, my reading list was utopian and hardly manageable, but I always like to plan more and hope that I would take it as an incentive to read more. Now, I have to transfer the still utopian list into May, whether I want it or not. I hope that I will have more time to read due to the holidays and can work off a few books at least.
Die heutige Montagsfrage von Paperthin lautet: “Welche Bücher hast du in der Schule gelesen?”
Glaubt mir, das wollt ihr eigentlich nicht wirklich wissen … da kommt nämlich so einiges zusammen!
I’m sure most of you are familiar with the following scenario:
At some point, you’ve started to learn another language for one reason or another. Perhaps you came to like this language but unfortunately, you never had enough opportunities to use it. In time, you’ve forgotten most about it. Then comes the day it would come in handy – but even the most basic vocab and grammar are gone. How annoying! Everything you had invested into this language was all for nothing because you were too lazy to spend time on maintaining your language skills.
Welcome to my world. This is exactly what happened with my French – and I’m about to do something against it.
11AprNewbies March 2013
So much for sticking to the book-buying ban from the TBR-Reduction-Extreme challenge. But hey, you haven’t seen what I’ll get in April. This is next to nothing compared to my Easter haul!
In March, we played a round of Stadt, Land, Fluss, an infamous German game that requires only a piece of paper, a pen, the ability to handle time pressure, and a considerable amount of general knowledge. If one’s convincing, one can replace the latter through a good deal of imagination (it can be a little like Scrabble – discussions and arguments included). So I’m not sure how it is called in English but it seems to be the equivalent to Scattergories with the difference that one uses the resources at hand. It is one of the long runners for killing time during free periods at school.
In February, Crini invited us to dine with her. We were allowed to choose our bookish dishes from the following categories: aperitif, starter, main course, dessert . . .
By now, I’m pretty sure you’ve noticed that I have bilingual posts. I have no idea whether I will keep it that way. For now, it’s more or less a test drive, but I’d really like to know what you think about it. Which language do you prefer? English? German? Or would you read both? Any suggestions?
Regardless, I strongly suggest that you stick to the English version if that’s possible since that is the language in which I write my posts (for now). If that changes or if German is the more convenient language for a certain topic, I’ll let you know . . .